♪~~♪~~♪~~~
「世界の車窓から」
今日は、上海地下鉄に乗って人民広場まで向かいます。
♪~~♪~~♪~~~
さて、イメージと違ってとっても近代的な電車であることが判明した上海の地下鉄。
私たちの方面の電車も程なくやって来ました。
車内も日本の電車と同じくらいのゆとりがあります。
ただし、電車のシートはプラスチックのような素材でふかふか感は0です。
電車が移動を始めると、窓の外には市街地や大きなスタジアムなども見えます。
一瞬日本のような景色にも見えますが、よくよく見ると日本とは異なる趣き。
だんだんとここが中国大陸であることを実感してきます。
ドアの上に路線図が書いてあるのは中国でも同じでした。
このまましばらく乗って、上海火車站、つまりは上海鉄道駅で1号線に乗りかえます。
20分くらい走ると・・・
おおー。
こちらは中国の鉄道的イメージにぴったりなレトロな車両がたくさん見えて来ました。
恐らく上海火車というのが、国鉄みたいな路線なんでしょうか?
日本で言うとJRみたいな?
無事に「上海火車站」に到着。
現地的な読み方だと「シャンハイフォチャージャン」でしょうか。
ホームには・・・
友情提示がありました。
なんだ友情提示って。俺達友達だよな!!的な意味だなきっと!!(違います)
と、ここでひとつ気がついたことがあります。
前回、ダイヤモンドプリンセスで台湾に行った時は、中国語の掲示もそれなりに読めたんですよね。発音は分からなくても、漢字が似てるのでなんとなく読めたんですよ。
ただ、中国本土の中国語はどうやら文字が違うようで・・・
明らかに難易度が上がっています。
先ほどの友情提示も・・・
なんでしょうか、なんとなーーく分かるんですけど、肝心の情報が微妙に掴みきれない。
それとなーく解読するなら・・・
「1号線に乗り換える方はこの下を降りてください・・・??」
うーん。
共同戦線を組んでいる5名の皆さんも、ここでしばし熟慮。
と、そこに駅員さんが!!
もう聞いちゃえ!!
**( ゚д゚)<「1号線への乗り換えはこちらですか?(英語)」
「???」
( ゚д゚)<「人民広場駅に行きたいんです(英語)」
「・・・???」
( ゚д゚)「私達、人民広場駅、行きたい(英語)」
「・・・・・・????」**
( ゚д゚)<「英語全然通じねえええ!!!!」
もうこうなったらここにいても仕方ないし、とりあえず下に降りることにします!!
階段を降りたら乗り換え口っぽい改札口があるじゃないですか!!
やっぱり下に降りるのが正解だtt
<ぴんぽーーーん!!!
( ゚д゚)<「うおおおおおおお!!!!!!!」
( ゚д゚)<「たちゅけてえええええ!!!!!!」
~つづく~
コメントを投稿する
コメントを書く