ラグジュアリでは、シーボーンに数回、クリスタル、リージェント、シルバーシーに各1回だけですが、乗船しました。もし片言の英語で、まだあまり自信がないということでしたら、やはり、1回目は、クリスタルクルーズがおすすめではないかと思います。数年前まで親会......
ラグジュアリでは、シーボーンに数回、クリスタル、リージェント、シルバーシーに各1回だけですが、乗船しました。
もし片言の英語で、まだあまり自信がないということでしたら、やはり、1回目は、クリスタルクルーズがおすすめではないかと思います。数年前まで親会社が日本郵船だったので、日本語メニュー、日本人ホステス(アジアン・ホステス)の乗船は、今のところ継続されているようです。何か困ったときや、頼み事があるとき、日本語で相談できるのは心強いと思います。ただ、中型船なので、小型船ほどの距離感の近さは、感じられないかもしれません(シーボーンの1万トンのあとなので余計そう感じたのだとは思いますが!)。
一度、シーボーン・オデッセイでお会いした中年くらいの男性は、英語が片言でも、ボディーランゲージでクルーとコミニュケーションを取って、楽しそうにすごされていました(ただ、同行者が帰国子女の方でしたが…)。
クリスタル以外は、一切日本語の案内はありませんので、個人旅行の場合は、アナウンスなどがしっかりわかるか、わからない部分をきちんと再確認できる、英語力がないと、不安で、楽しめなくなってしまうかもしれません。
また、ラグジュアリは、個別的な注文にこたえてくれるところも「売り」のひとつだったりしますので、希望をうまく伝えられないと、プレミアムとの違いを感じにくく、もったいないかな、とも思います(紙に書いてしまうのも方策です)。
私も、一応、クルーズ中、事務的な英語は、ほとんど困らないようにはなりましたが、普通の会話が、もっと自然にスマートに、楽しくできたらいいなと、いつも思います。海外クルーズで、旅行を楽しみながら、英会話の勉強もできれば、一石二鳥ですね。